从 Mascagni.org 下载的 Ave Maria (Mascagni) 曲谱

以下是 Ave Maria (P. Mascagni) 的乐谱 (PDF),欢迎下载。

来源:

曲:Pietro Mascagni
词:P. Mazzoni (意大利语)
词:F. E. Weatherly (英语)
出版社:National Music Company, Chicago (国家音乐公司,芝加哥)
然后我们用 GIMP 图像编辑软件裁剪为适合 A4 纸张大小的,改成纯黑白,转成 PDF 格式。


制作笔记(技术细节):

(其实在 2007 年曾经做过同样的工作,但我没有统一页面大小,也没有转换成 PDF,2010 年只给了陈岩前面的五页,因此陈岩使用 Adobe Acrobat Pro 转换后发给大家的 PDF 封面太大,而没有封底。这次要放到网上跟其他堂区分享,还是先弄正规一点儿,也把曲谱来源说清楚比较好。 :-))

访问 Mascagni.org 主页,点击左边菜单的 Original Documents, 然后找 Scores 第一个图标就是 Ave Maria from Cavalleria Rusticana,点击进入,就能看到乐谱。要下载高清版,选 300dpi,然后点击 “Full”,就会显示很大的高清扫描,并可保存下载。后来发现,去掉图片链接中 “?width%5B3%5D=3133&height%5B4%5D=4180” 一类的参数,效果更好。以下是我最终使用的图片链接:

  • http://www.mascagni.org/processed-images/504435 (封面)
  • http://www.mascagni.org/processed-images/504436 (第一页)
  • http://www.mascagni.org/processed-images/504437 (第二页)
  • http://www.mascagni.org/processed-images/504438 (第三页)
  • http://www.mascagni.org/processed-images/504439 (第四页)
  • http://www.mascagni.org/processed-images/504440 (封底)

用 GIMP 做裁剪、颜色阀值;改成索引保存。
A4 纸张大小:210mm × 297mm;300dpi 的话,像素 2480×3508
保存为 .xcf.bz2 格式,并保存为 TIFF 格式,CCITT Group 4 对于这种纯黑白的图片压缩效果最好。

感谢 http://userstories.blogspot.com/2007/11/convert-image-to-high-quality-pdf-redux.html 的提醒,用 tiff2pdf 工具效果比用 ImageMagick 的效果强。

先用 tiffcp 把六页合成一个 TIFF 文件,然后再用 tiff2pdf,如下:

#!/bin/sh

TITLE="Ave Maria (adapted to the celebrated Intermezzo from Cavalleria Rusticana)"
AUTHOR="Music by Pietro Mascagni, Italian Words by P. Mazzoni, English Words by F. E. Weatherly"
SUBJECT="Ave Maria, downloaded from Mascagni.org, edited for black-and-white printing by AF"
KEYWORDS="Ave Maria; Intermezzo; Cavalleria Rusticana; Pietro Mascagni; P. Mazzoni; F. E. Weatherly; National Music Company, Chicago; Mascagni.org, http://www.mascagni.org/"
CREATOR="GIMP 2.6.11"

tiff2pdf -p A4 -F 
 -c "$CREATOR" 
 -a "$AUTHOR" 
 -t "$TITLE" 
 -s "$SUBJECT" 
 -k "$KEYWORDS" 
 -o Ave_Maria_P_Mascagni_P_Mazzoni_F_E_Weatherly.pdf 
 Ave_Maria_P_Mascagni_P_Mazzoni_F_E_Weatherly.tiff

Have fun!

圣母座前的祷歌 Ave Maria (P. Mascagni) 意大利语和中文 SATB 合唱部分五线谱

东堂的朋友们,欢迎下载:

ChangeLog:

  1. 用 MuseScore 1.0 排版,2011年5月9日定稿 v1.0 版,并复印派发给大家。可惜男声部歌词有地方 duol 误打为 duo。
  2. 2011-05-11 修正了上述错误,v1.01 版。
  3. 2011-11-13 应东堂朋友需要,在 Windows 分区找到上述谱子,在 Ubuntu Linux 11.10 的 MuseScore 1.1 打开并调整了一下字体,制作成 PDF,上传到这里来。

关于字体的小笔记:

  • EngrvrsOldEng BT:在 TT0212M_.TTF
  • Georgia:
  • Garamond:有了 (GARA.TTF, GARAIT.TTF, GARABD.TTF)
  • “创艺简魏碑”:WEIBEISJ.TTF (名称使用老编码,FreeType 貌似不支持,所以 fc-list 显示的是 WEIBEISJ。改用“方正魏碑简体”吧! 🙂
  • 文鼎中隶简 glei00m.ttf (GBJenLei-Medium)……改用了方正的隶书。
  • 华文中宋

北京西直门天主堂复活节三日庆典弥撒礼仪时间安排

2011年4月21日(圣周四)主的晚餐
Holy Thursday, the Lord’s Supper (21 Apr 2011)
主礼司铎 Celebrant:刘振田神父 Rev. Justin Liu
弥撒时间 Mass Time:晚上18:00
主的晚餐及明供圣体至21:00结束

2011年4月22日(圣周五)耶稣受难日(大小斋)
Good Friday: The Lord’s Passion
弥撒时间 Mass Time:下午15:00
团体拜苦路、纪念救主苦难礼仪(亲苦像、朝拜十字圣架)
Way of the Cross, Memorial of Our Lord’s Passion
主礼司铎 Celebrant:邓剑神父 Rev. Peter Deng

2011年4月23日(圣周六)复活节前夕弥撒
(23 Apr 2011) Holy Saturday: Easter Vigil
主礼司铎 Celebrant:甄雪斌神父 Rev. Matthew Zhen
弥撒时间 Mass Time:晚上19:30

2011年4月24日复活节主日 Easter Sunday
弥撒时间 Mass Time:

  • 早上 08:00,主礼司铎:刘振田神父
    Morning Mass: 8:00 a.m., Celebrant: Rev. Justin Liu
  • 晚上 17:30,主礼司铎:邓剑神父
    Evening Mass: 5:30 p.m., Celebrant: Rev. Peter Deng

合唱指挥基础知识讲座

兹定于2011年1月18日(周二)晚 7:00 在西直门天主堂,由北京教区英文唱经班指挥王飞先生,做《合唱指挥基础知识讲座》,欢迎各堂区、祈祷所热爱音乐和指挥的弟兄姐妹踊跃参加。机会难得,请相互转告。谢谢。

地址:西直门天主堂
公交:111、105、608、7路等,新开胡同下
地铁:4号线新街口站,D口

西堂音乐会

部分表演曲目

  • 天神之粮(塞扎尔·弗兰克)
    Panis Angelicus (César Franck)
  • 圣体颂(沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特)
    Ave Verum Corpus, K.618 (Wolfgang Amadeus Mozart)
  • 不要害怕,玛利亚(托马斯·路易斯·德·维多利亚)
    Ne timeas Maria (Tomás Luis de Victoria)
  • Agnus Dei 羔羊颂, from Missa Eucharistica by Lorenzo Perosi (小合唱)
  • 羔羊颂——小教堂简短弥撒(夏尔·古诺)
    Agnus Dei, Messe Brève aux chapelles No. 7 (Charles Gounod)
  • 《慈悲耶稣》
    Pie Jesu, from Requiem (Andrew Lloyd Webber)
  • 弥赛亚,哈利路亚合唱(格奥尔格·弗里德里希·亨德尔)
    Hallelujah Chorus, from Messiah, HWV 56 (George Frideric Handel)
  • 我今奉献》——曲/词:唐崇荣
  • 《申尔福母后》Salve Regina
  • 《天空有一个大异像》Signum Magnum (Gregorian chant, from Graduale Romanum)

宣传海报内容

西堂音乐会

艺术总监:王飞

演出单位:

  • 西堂唱经班    指挥:张微、万妍
  • “快乐音符”合唱团 指挥:王飞

曲目:《天神之粮》、《圣体颂》、《羔羊颂》、《赐予我们平安》等
时间:2010年10月31日 19:30
地址:西直门天主堂(北京市西城区西直门内大街130号 地铁4号线新街口站)

Signum Magnum (圣母升天节进堂咏)

视频欣赏和练习

跟着四线谱一起唱 Signum Magnum,包括 Gloria Patri 那段,方便学习。荷兰的 gregoriaansch 网友录制。 (转载自 YT 视频网站,代码 RCRkXomjyEY)


意大利“米兰额我略唱诗班” (Schola Gregoriana Mediolanensis) 齐唱 Signum Magnum,指挥 Giovanni Vianini (转载自 YT 视频网站,代码 3roWNR16iz8)


Giovanni Vianini 独唱 Signum Magnum (转载自 YT 视频网站,代码 BzEELqBeO9Y)

经文/歌词

天上出现了大异像: Signum magnum appáruit in caelo:
有个女子身披太阳, múlier amícta sole,
脚踏月亮, et luna sub pédibus ejus,
在她头上, et in cápite ejus
戴着十二颗星的冠冕。 coróna stellárum duódecim.

请众向上主歌唱新歌, Cantáte Dómino cánticum novum,
因为他行了奇事。 quia mirabília fecit.
愿光荣归于父、及子、及圣神,
Glória Patri, et Fílio, et Spíritui Sancto,

起初如何,今日亦然,直到永远。阿们。
sicut erat in princípio, et nunc et semper,
et in saécula saeculórum. Amen.

乐谱下载

(本文原发布于2010年6月24日 ,最近修改于2010年10月14日。)

不要害怕,玛利亚 Ne timeas Maria (维多利亚)

Motet: In Annuntiatione Beatæ Mariæ – Ne timeas Maria (Victoria, Tomás Luis de)
经文歌:圣母领报——不要害怕,玛利亚(曲:维多利亚 词:路 1:30–32)

列奥纳多·达·芬奇的油画《圣母领报》(或译《受胎告知》),现藏于佛罗伦萨乌菲兹美术馆。
来源:http://en.wikipedia.org/wiki/File:Leonardo_da_Vinci_052.jpg (公有领域)

歌词

Ne tímeas María, invenísti enim grátiam apud Dóminum :
ecce concípies in útero et páries fílium et vocábitur Altíssimi Fílius.

翻译:

不要 / 害怕 / 玛利亚, / 获得了 / 因为 / 宠幸 / 前 / 上主:
Ne / tímeas / María, / invenísti / enim / grátiam / apud / Dóminum :
玛利亚,不要害怕, 因为妳在上主前获得了宠幸:

看, / (将)怀孕 / 在 / 胎 / 并 / (将)生 / 子 / 并 / 被称为 / 至高者的 / 儿子。
ecce / concípies / in / útero / et / páries / fílium / et / vocábitur / Altíssimi / Fílius.
看,妳将怀孕生子,祂将被称为至高者的儿子 。

《圣经》路加福音第一章第 26–38 节“预报基督诞生”:

   26到了第六个月,天使加俾额尔奉天主差遣,往加里肋亚一座名叫纳匝肋的城去,27到一位童贞女那里,她已与达味家族中的一个名叫若瑟的男子订了婚,童贞女的名字叫玛利亚28天使进去向她说:“万福!充满恩宠者,上主与妳同在!”【在女人中妳是蒙祝福的。】29她却因这话惊惶不安,便思虑这样的请安有什么意思。30天使对她说:“玛利亚,不要害怕,因为妳在天主前获得了宠幸。31看,妳将怀孕生子,并要给衪起名叫耶稣32衪将是伟大的,并被称为至高者的儿子,上主天主要把衪祖先达味的御座赐给衪。33衪要为王统治雅各伯家,直到永远;衪的王权没有终结。” 34玛利亚便向天使说:“这事怎能成就?因为我不认识男人。” 35天使答覆她说:“圣神要临於妳,至高者的能力要庇廕妳,因此,那要诞生的圣者,将称为天主的儿子。36且看,妳的亲戚依撒伯尔,她虽在老年,却怀了男胎,本月已六个月了,她原是素称不生育的,37因为在天主前没有不能的事。” 38玛利亚说:“看,上主的婢女,愿照你的话成就於我吧!” 天使便离开她去了。

乐谱

老式五线谱(用中音谱号?)

现代五线谱:

音频/视频欣赏

德国柏林洪堡大学室内合唱团 (Kammerchor der Humboldt-Univesität zu Berlin) 于2004年6月19日在圣母教堂 (Marienkirche) 音乐会中表演的 Ne timeas, Maria (MP3 音频文件下载):

[jwplayer config=”Audio Player” mediaid=”150″]

Ne timeas, Maria (Kammerchor der Humboldt-Univesität zu Berlin)

Ave verum corpus 圣体颂(莫扎特)

歌词

Ave ave verum corpus, natum de María vírgine.
Vere passum immolátum in cruce pro hómine.
Cujus latus perforátum unda fluxit et sánguine.
Esto nobis prægustátum in mortis exámine,
in mortis exámine.

中文翻译:

万福 /真的 / 身体 / 生 / 于 / 玛利亚 / 童贞。
Ave / verum / Corpus, / natum / de / María / vírgine.
万福,真的生于童贞玛利亚的身体,

真实的 / 受难 / 牺牲 / 在 / 十字架 / 为 / 人类。
Vere / passum / immolátum / in / cruce / pro / hómine.
在十字架上真实的为人类受苦难,作了牺牲。

他的 / 肋旁 / 被刺穿 / (从那里)水 / 流出 / 与 / 血
Cujus / latus / perforátum / unda / fluxit / et / sánguine.
他的肋旁被刺穿,流出了水与血。

成为 / 我们 / 预先尝到 / 在 / 死亡 / 考验
Esto / nobis / prægustátum / in / mortis / exámine, / in / mortis / exámine.
期望在我们临终考验时,能够尝到。

音频/视频

点击播放按钮在线收听:[jwplayer mediaid=”115″ config=”Audio Player”]
点击下载 MP3:Ave Verum Corpus (W.A. Mozart)

分析与欣赏

乐谱

Pie Jesu 慈悲耶稣 (Andrew Lloyd Webber)

各位唱经班同仁:大家好!不好意思,这个网站我们还在弄,尽快把音乐会的歌曲的乐谱、视频等资料贴上来吧,呵呵!

请大家帮忙测试一下视频是否能看,如下面的是著名英国作曲家 Andrew Lloyd Webber (安德鲁·洛伊德·韦伯)为纪念他父亲而写的 Requiem (安魂曲)里面的 Pie Jesu (慈悲耶稣),请点击播放:

[jwplayer mediaid=”90″]

继续阅读